|
持續地 ──by Maya Angelo
我對你的期許 就是你持續地
持續地
成為你所是的自己 並用善行震攝這惡意的世界
持續地
用幽默照亮你 柔軟心的承擔
持續地
在粗魯又陰暗的社會中 以笑聲讓人們聽到對神性之禮讚
持續地
讓你的辯才提昇 到人們只能想像的高度
持續地
提醒人們 人人都與其他人一樣好 沒有誰在下也不在上
持續地
記得自己年輕的歲月 看好失落 盡少寂寞
持續地
為年輕與無防衛的身軀 披上保護的斗篷
持續地
挽著卑微與疾病之人的手 在高街昂首散步 於是,看見的人們被鼓舞而仿效
持續地
在病人的臉頰與年老體弱的人 播種關懷之吻 如此自然而理所當然
持續地
讓感恩成為你膝下的枕頭 傾訴你夜晚的禱詞 讓信心成為拒惡迎善的橋樑
持續地
穿越你的無願景 而去擴大你的存在 並強大你的精神
持續地
勇敢地去深愛 為了善事而每事冒險
持續地
在無限的物質海洋中快樂地漂浮 在那裡有個為你預留的財富 甚至在你還沒有名字之前
持續地
透過你這樣做 你和你的工作 將能夠持續 直到永遠 |
CONTINUE: a poem by Maya Angelou
My wish for you Is that you continue
Continue To be who and how you are To astonish a mean world With your acts of kindness
Continue
To allow humor to lighten the burden Of your tender heart
Continue
In a society dark with cruelty To let the people hear the grandeur Of God in the peals of your laughter
Continue To let your eloquence Elevate the people to heights They had only imagined
Continue
To remind the people that Each is as good as the other And that no one is beneath Nor above you
Continue
To remember your own young years And look with favor upon the lost And the least and the lonely
Continue
To put the mantle of your protection Around the bodies of The young and defenseless
Continue
To take the hand of the despised And diseased and walk proudly with them In the high street Some might see you and Be encouraged to do likewise
Continue
To plant a public kiss of concern On the cheek of the sick And the aged and infirm And count that as a Natural action to be expected
Continue
To let gratitude be the pillow Upon which you kneel to Say your nightly prayer And let faith be the bridge You build to overcome evil And welcome good
Continue
To ignore no vision Which comes to enlarge your range And increase your spirit
Continue
To dare to love deeply And risk everything For the good thing
Continue
To float Happily in the sea of infinite substance Which set aside riches for you Before you had a name
Continue
And by doing so You and your work Will be able to continue Eternally |


發表留言