示意圖


給"空缺"的祝福

─────約翰·奧多諾霍(John O'Donohue

願你知道,"空缺"充滿了溫柔的存在,沒有什麼是遺失或遺忘的。

願你生命中的"空缺"充滿永恒的迴響。

願你感覺到你周圍的秘密,

在其他地方,它保存著你生命中留下的存在。

願你慷慨地擁抱失去。

願你的悲傷之痛變成一口臨在無縫之井。

願你的同情之心能傳達給那些我們從未聽說過的人,

願你有勇氣為那些被排斥的人發聲。

願你成為自己生活中和藹並充滿激情的主題。

願你不要因為易碎的話語或虛假的歸屬感而不尊重你的神秘感。

願你被神擁抱,黎明和黃昏是一體的,願你的渴望棲息在大歸屬感的庇護中最深處的夢想處。

 

奧多諾霍·約翰。 永恒的回聲:探索我們對歸屬的渴望。 1998

─────────────────────────────────────────────────

“A Blessing For Absence”

 ─────────from John O’Donohue

May you know that absence is full of tender presence and that nothing is ever lost or forgotten.

May the absences in your life be full of eternal echo. 

May you sense around you the secret Elsewhere which holds the presences that have left your life. 

May you be generous in your embrace of loss. 

May the sore of your grief turn into a well of seamless presence. 

May your compassion reach out to the ones we never hear from and may you have the courage to speak out for the excluded ones. 

May you become the gracious and passionate subject of your own life. 

May you not disrespect your mystery through brittle words or false belonging. 

May you be embraced by God in whom dawn and twilight are one and may your longing inhabit its deepest dreams within the shelter of the Great Belonging. 

O’Donohue, John. Eternal Echos: Exploring Our Hunger to Belong. 1998

發表留言